Syndicat d' Servantes


Syndicat d' Servantes, by Vî-Stou (Léopold Dupuis) was one of the works of Mr. Dupuis selected for the commemorative issue of "El' Mouchon d'Aunias", published at the occasion of the songwriter's death in 1932.

El' Mouchon d'Aunias

qui chufèle in coûp par mois.

21me anéye - Fèviè 1932 - Limèro 2
Abon'mint: 8 francs par an
In franc l'limèrô
On s'abone au facteûr in tournéye
Nos n'faisons nî-n dins l'politique

Après nos amis' Démon (Charles Malissart), Piére Canète (Edmond Clerbois), T. Chtè (Adolphe Sturbois), Zidaur (Isidore Colin) èyèt Albert Jarry, no bon Vî-Stou s'in va in important nos pus grands r'grèts èyèt no vivante amitiè.

Dèspus in p'tit temps, nos suivines tout rèyus' lès progrès d'ène maladîye qui n'dèvoût nî-n pardoner.

Quand nos avons yeû seû l'fatale nouvèle, maugrè qu'nos d'vines nos y atinde, nos avons sintu nos coeurs dè Mouchoneûs s'dèskirer.

Pou nous-autes, c'ît in pére.

Nos avons pinsè d'saluer dign'mint s'mémoire, in li consacrant no présint limèrô. Nos astons seûrs què tous nos lijeus in sèront contints.

EL REDACTION


Syndicat d' Servantes

Paroles de Vî-Stou, Musique de Léop. Dupuis.

Iie COUPLET

Dju vi'ns co toute inscoubarée
Vos mette au courant dou mouv'mint.
Nos avons fait in assimblée
C'esst'arrindgî, on est contint.
Dins l'temps quand on astoùt servante,
On travailloùt à s'fait mori,
Mais ça va candgî dju m'in vante
Vos virèz çà sans long courri.

REFRAIN

Nos avons fait in syndicat
Vraimint comme les hommes dè mestî
Nos madames n'aval'rons nî çà,
Mais c'esst' à printe ou à léchî
Nos madames n'aval'rons nî çà,
Mais c'esst' à printe ou à léchî

IIe COUPLET

Travaillî huit heûres par djournée
C'est c'què nos r'clam'rons sans rèpi.
Huit heûres dè r'pos tout d'affilée
Eyè huit z'autres pou no plaisi.
Nos n'volons pus du tout fait l'bwée
I a des laveuses pou c'nouvrâdge là
Nos d'mandons à iesse bi'n couchée
In lit à r'sours, in bon mat'las.

(Au R'frain)

IIIe COUPLET

Tous les diminces, nette comme buzette
I faut, tout d'suite après l'dinner
Què no povisse fait no toilette
Eyè nos in daller prom'ner
Si y a des effants difficiles
Nos n'astons ni servante pou tout,
Nos n'pourrons mau d'nos fait des bîles
On perdra n'bonne qui f'ra comme nous.

(Au R'frain)

IVe COUPLET

Nos n'volons pus dins no cuisine
Què madame vènisse mette es nèz
Nos n'mind'jrons pus dè l'margarine
I faut dou suc dins nos cafè
Si l'tâpe des maîtes est bi'n chervie
Dèvant d'leu porter l'prumie plat
El meilleuze part s'ra pour Marie
Pou s'n'amateur elle lè wardra.

(Au R'frain)

Quoted from: El' Mouchon d'Aunias, Revue Wallonne, La Littérature patoisante - La Chanson - Le Folklore du Centre, Vingt èy eunième anéye, fèviè 1932, pp. 1 & 15.


This page is created as illustration for our pages about languages spoken in Belgium
Some texts may be affected by copyrights and eventually need to be removed from this server in the future

Updated: 1996-08-21, 2000-12-03, transfer to Combell server on 2020-10-26

© Euro-Support, Inc.